2.KRALLAR 6:15 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200815 Tanrı adamının uşağı erkenden kalktı. Dışarıya çıkınca kentin askerler, atlılar ve savaş arabalarınca kuşatıldığını gördü. Dönüp Elişa'ya, “Eyvah, efendim, ne yapacağız?” diye sordu. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194115 Ve Allah adamının hizmetçisi erken kalktı, ve çıktı, ve işte, şehrin çevresinde asker, ve atlarla arabalar vardı. Ve uşağı ona dedi: Eyvah, efendim, nasıl edeceğiz? Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап15 Танръ адамънън ушаъ еркенден калктъ. Дъшаръя чъкънджа кентин аскерлер, атлълар ве саваш арабаларънджа кушатълдъънъ гьордю. Дьонюп Елиша'я, „Ейвах, ефендим, не япаджаъз?“ дийе сорду. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar15 Tanrı adamının uşağı erkenden kalktı. Dışarıya çıkınca kentin askerler, atlılar ve savaş arabalarınca kuşatıldığını gördü. Dönüp Elişa'ya, “Eyvah, efendim, ne yapacağız?” diye sordu. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)15 Tanrı adamının hizmetkârı erkenden kalkıp dışarı çıktığında, işte, atlı ve arabalı bir ordu kentin etrafını sarmıştı. Hizmetkârı ona, “Eyvah efendim! Ne yapacağız?” dedi. Ver Capítulo |