Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.KRALLAR 5:12 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 “Şam'ın Avana ve Farpar ırmakları İsrail'in bütün ırmaklarından daha iyi değil mi? Oralarda yıkanıp paklanamaz mıydım sanki?” Sonra öfkeyle dönüp gitti.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Şam ırmakları Abana ve Farpar İsrailin bütün sularından iyi değil midir? onlarda yıkanıp temiz olamaz mıyım? Ve döndü, ve kızgın olarak gitti.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 „Шам'ън Авана ве Фарпар ърмакларъ Исраил'ин бютюн ърмакларъндан даха ийи деил ми? Ораларда йъканъп пакланамаз мъйдъм санки?“ Сонра ьофкейле дьонюп гитти.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 “Şam'ın Avana ve Farpar ırmakları İsrail'in bütün ırmaklarından daha iyi değil mi? Oralarda yıkanıp paklanamaz mıydım sanki?” Sonra öfkeyle dönüp gitti.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Damaskus'un Abana ve Farpar ırmakları, İsrael’in bütün sularından daha iyi değil mi? Onlarda yıkanıp temiz olamaz mıyım?” Bunun üzerine öfkeyle dönüp gitti.

Ver Capítulo Copiar




2.KRALLAR 5:12
14 Referencias Cruzadas  

İlyas'ın üzerinden düşen cüppeyi sulara vurarak, “İlyas'ın Tanrısı RAB nerede?” diye seslendi. Cüppeyi sulara vurunca ırmak ikiye ayrıldı, Elişa karşı yakaya geçti.


İlyas cüppesini dürüp sulara vurunca, sular ikiye ayrıldı. Elişa ile İlyas kuru toprağın üzerinden yürüyerek karşıya geçtiler.


Gelgelelim Naaman oradan öfkeyle ayrıldı. “Sandım ki dışarı çıkıp yanıma gelecek, Tanrısı RAB'bi adıyla çağırarak eliyle hastalıklı derime dokunup beni iyileştirecek” dedi,


Bunun üzerine Naaman, “Madem armağan istemiyorsun, öyleyse buradan iki katır yükü toprak almama izin ver” dedi, “Çünkü bu kulun artık RAB'bin dışında başka ilahlara yakmalık sunu ve kurban sunmayacaktır.


Çabuk öfkelenen ahmakça davranır, Düzenbazdan herkes nefret eder.


Sabırlı kişi yiğitten üstündür, Kendini denetleyen de kentler fethedenden üstündür.


Sağduyulu kişi sabırlıdır, Kusurları hoş görmesi ona onur kazandırır.


Benimle gel Lübnan'dan, yavuklum, Benimle gel Lübnan'dan! Amana doruğundan, Senir ve Hermon doruklarından, Aslanların inlerinden, Parsların dağlarından geç.


Şam'a ilişkin: “Hama ve Arpat utanacak, Çünkü kötü haber işittiler. Korkudan eridiler, Sessiz duramayan deniz gibi Kaygıyla sarsıldılar.


“O gün Davut soyunu ve Yeruşalim'de yaşayanları günahtan ve ruhsal kirlilikten arındırmak için bir pınar açılacak.


O gün Yeruşalim'in içinden diri sular akacak. Yaz kış suların yarısı Lut Gölü'ne, öbür yarısı Akdeniz'e akacak.


O günlerde Celile'nin Nasıra Kenti'nden çıkıp gelen İsa, Yahya tarafından Şeria Irmağı'nda vaftiz edildi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos