2.KRALLAR 4:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200810 “Gel, damda onun için küçük bir oda yapalım; içine yatak, masa, sandalye, bir de kandil koyalım. Bize geldiğinde orada kalsın.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194110 Haydi, onun için duvar üzerinde küçük bir yukarı kat odası yapalım; ve oraya kendisi için yatak ve sofra, ve iskemle, ve şamdan koyalım; ve vaki olacak ki, bize geldiği zaman oraya girer. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап10 „Гел, дамда онун ичин кючюк бир ода япалъм; ичине ятак, маса, сандалйе, бир де кандил коялъм. Бизе гелдиинде орада калсън.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar10 “Gel, damda onun için küçük bir oda yapalım; içine yatak, masa, sandalye, bir de kandil koyalım. Bize geldiğinde orada kalsın.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)10 "Lütfen damda küçük bir oda yapalım. Oraya onun için bir yatak, bir masa, bir sandalye ve bir kandillik koyalım. Bize geldiğinde orada kalabilir.” Ver Capítulo |