2.KRALLAR 22:19 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200819 Madem yıkılıp lanetle anılacak olan burası ve burada yaşayanlarla ilgili sözlerimi duyunca yüreğin yumuşadı, önümde kendini alçalttın, giysilerini yırtıp huzurumda ağladın, ben de yalvarışını işittim. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194119 mademki yüreğin yumuşamıştır, ve harap ve lânetli olacak diye bu yerle burada oturanlar hakkında söylediğim sözü işitince, RABBİN önünde kendini alçalttın, ve esvabını yırttın, ve önümde ağladın; ben de seni işittim, RAB diyor. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап19 Мадем йъкълъп ланетле анъладжак олан бурасъ ве бурада яшаянларла илгили сьозлерими дуйунджа йюреин йумушадъ, ьонюмде кендини алчалттън, гийсилерини йъртъп хузурумда аладън, бен де ялваръшънъ ишиттим. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar19 Madem yıkılıp lanetle anılacak olan burası ve burada yaşayanlarla ilgili sözlerimi duyunca yüreğin yumuşadı, önümde kendini alçalttın, giysilerini yırtıp huzurumda ağladın, ben de yalvarışını işittim. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)19 mademki yüreğin yumuşaktı ve ıssız ve lanetli olacak diye bu yere ve burada oturanlara karşı söylediklerimi duyduğunda, Yahve'nin önünde kendini alçalttın, giysilerini yırttın ve önümde ağladın. Ben de seni duydum' diyor Yahve. Ver Capítulo |