Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.TARİHLER 21:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 “Gidip Davut'a de ki, ‘RAB şöyle diyor: Önüne üç seçenek koyuyorum. Bunlardan birini seç de sana onu yapayım.’ ”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

10 Git, ve Davuda söyliyip de: RAB şöyle diyor: Senin önüne üç şey koyuyorum; kendin için onlardan birini seç de sana onu yapayım.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 „Гидип Давут'а де ки, ‚РАБ шьойле дийор: Ьонюне юч сеченек койуйорум. Бунлардан бирини сеч де сана ону япайъм.‘“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 “Gidip Davut'a de ki, ‘RAB şöyle diyor: Önüne üç seçenek koyuyorum. Bunlardan birini seç de sana onu yapayım.’ ”

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 "Git, David'e söyle, 'Yahve şöyle diyor, "Sana üç şey sunuyorum. Bunlardan birini seç de sana onu yapayım.'""

Ver Capítulo Copiar




1.TARİHLER 21:10
9 Referencias Cruzadas  

Gad Davut'a gidip şöyle dedi: “RAB diyor ki, ‘Hangisini istiyorsun?


RAB Davut'un bilicisi Gad'a şöyle dedi:


Çünkü RAB, oğlundan hoşnut bir baba gibi, Sevdiğini azarlar.


RAB Musa'yla Harun'a, “Madem İsrailliler'in önünde bana güvenmediniz ve kutsallığımı küçümsediniz” dedi, “Bu topluluğu kendilerine vereceğim ülkeye de götürmeyeceksiniz.”


İçinizden RAB'be kulluk etmek gelmiyorsa, atalarınızın Fırat Irmağı'nın ötesinde kulluk ettikleri ilahlara mı, yoksa topraklarında yaşadığınız Amorlular'ın ilahlarına mı kulluk edeceksiniz, bugün karar verin. Ben ve ev halkım RAB'be kulluk edeceğiz.”


Ben sevdiklerimi azarlayıp terbiye ederim. Onun için gayrete gel, tövbe et.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos