1.SAMUEL 31:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20087 Vadinin öbür tarafında ve Şeria Irmağı'nın karşı yakasında oturan İsrailliler, İsrail ordusunun kaçtığını, Saul'la oğullarının öldüğünü anlayınca, kentlerini terk edip kaçmaya başladılar. Filistliler gelip bu kentlere yerleştiler. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19417 Ve İsrailîlerden derenin öte tarafında, ve Erdenin öte tarafında olanlar, İsrailîlerin kaçtıklarını, ve Saulla oğullarının öldüklerini görünce, şehirleri bırakıp kaçtılar; ve Filistîler gelip onlarda oturdular. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап7 Вадинин ьобюр тарафънда ве Шериа Ърмаъ'нън каршъ якасънда отуран Исраиллилер, Исраил ордусунун качтъънъ, Саул'ла оулларънън ьолдююню анлайънджа, кентлерини терк едип качмая башладълар. Филистлилер гелип бу кентлере йерлештилер. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar7 Vadinin öbür tarafında ve Şeria Irmağı'nın karşı yakasında oturan İsrailliler, İsrail ordusunun kaçtığını, Saul'la oğullarının öldüğünü anlayınca, kentlerini terk edip kaçmaya başladılar. Filistliler gelip bu kentlere yerleştiler. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)7 Vadinin karşı yakasında ve Yarden'in ötesinde bulunan İsraelliler, İsraelliler'in kaçtığını, Saul'la oğullarının öldüğünü görünce, kentlerini terk edip kaçtılar; Filistliler gelip buralarda yaşadılar. Ver Capítulo |