1.SAMUEL 28:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20084 Filistliler toplanıp Şunem'e gittiler ve orada ordugah kurdular. Saul da bütün İsrailliler'i toplayıp Gilboa Dağı'nda ordugah kurdu. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19414 Ve Filistîler toplanıp geldiler, ve Şunemde ordugâh kurdular; ve Saul bütün İsraili topladı, ve Gilboada ordugâh kurdular. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап4 Филистлилер топланъп Шунем'е гиттилер ве орада ордугах курдулар. Саул да бютюн Исраиллилер'и топлайъп Гилбоа Даъ'нда ордугах курду. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar4 Filistliler toplanıp Şunem'e gittiler ve orada ordugah kurdular. Saul da bütün İsrailliler'i toplayıp Gilboa Dağı'nda ordugah kurdu. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)4 Filistliler bir araya toplandılar ve gelip Şunem'de ordugâh kurdular; Saul da bütün İsrael'i bir araya topladı, onlar da Gilboa'da ordugâh kurdular. Ver Capítulo |