1.SAMUEL 24:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 O zaman Davut da mağaradan çıktı. Saul'a, “Efendim kral!” diye seslendi. Saul arkasına bakınca, Davut eğilip yüzüstü yere kapandı. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19418 Ve ondan sonra Davud kalktı, ve mağaradan çıktı, ve Saulun ardından: Efendim, kıral! diye bağırdı. Ve Saul arkasına baktı, ve Davud yüzü yere doğru iğilip kapandı. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 О заман Давут да маарадан чъктъ. Саул'а, „Ефендим крал!“ дийе сесленди. Саул аркасъна бакънджа, Давут еилип йюзюстю йере капандъ. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 O zaman Davut da mağaradan çıktı. Saul'a, “Efendim kral!” diye seslendi. Saul arkasına bakınca, Davut eğilip yüzüstü yere kapandı. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 Daha sonra David de kalkıp mağaradan çıktı ve "Efendim kral!" diyerek Saul'un ardından bağırdı. Saul arkasına baktığında David yüzünü yere eğerek saygı gösterdi. Ver Capítulo |