1.SAMUEL 20:21 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200821 Sonra hizmetkârımı gönderip, ‘Git okları bul’ diye buyruk vereceğim. Eğer özellikle ona, ‘Bak, oklar senin bu yanında, onları alıp buraya getir’ dersem, gel. Yaşayan RAB'bin adıyla derim ki, güvenliktesin, tehlike yok. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194121 Ve işte: Git, okları bul, diyerek uşağı gönderirim. Eğer uşağa: İşte, oklar senden beridedir, onları al, dersem, sen gel; çünkü senin için selâmettir, ve hay olan RABBİN hakkı için bir şey yoktur. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап21 Сонра хизметкяръмъ гьондерип, ‚Гит окларъ бул‘ дийе буйрук вереджеим. Еер ьозелликле она, ‚Бак, оклар сенин бу янънда, онларъ алъп бурая гетир‘ дерсем, гел. Яшаян РАБ'бин адъйла дерим ки, гювенликтесин, техлике йок. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar21 Sonra hizmetkârımı gönderip, ‘Git okları bul’ diye buyruk vereceğim. Eğer özellikle ona, ‘Bak, oklar senin bu yanında, onları alıp buraya getir’ dersem, gel. Yaşayan RAB'bin adıyla derim ki, güvenliktesin, tehlike yok. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)21 İşte, gence, 'Git, okları bul!' diyeceğim. Eğer gence, 'İşte, oklar senin bu yanındadır. Onları al' dersem, o zaman gelirsin, çünkü yaşayan Yahve'nin hakkı için senin için esenlik vardır ve tehlike yoktur. Ver Capítulo |