1.SAMUEL 19:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200811 Saul, Davut'u gözetlemeleri, ertesi sabah da öldürmeleri için evine ulaklar gönderdi. Ama karısı Mikal Davut'a, “Bu gece kaçıp kurtulamazsan, yarın öldürüleceksin” dedi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194111 Ve Saul Davudu beklemek ve kendisini sabahlayın öldürmek için evine ulaklar gönderdi, ve Davudun karısı Mikal ona bildirip dedi: Eğer bu gece canını kurtarmazsan, yarın öldürüleceksin. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап11 Саул, Давут'у гьозетлемелери, ертеси сабах да ьолдюрмелери ичин евине улаклар гьондерди. Ама каръсъ Микал Давут'а, „Бу гедже качъп куртуламазсан, ярън ьолдюрюледжексин“ деди. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar11 Saul, Davut'u gözetlemeleri, ertesi sabah da öldürmeleri için evine ulaklar gönderdi. Ama karısı Mikal Davut'a, “Bu gece kaçıp kurtulamazsan, yarın öldürüleceksin” dedi. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)11 Saul, David'i gözetlemek ve sabah onu öldürmek için evine haberciler gönderdi. David'in karısı Mikal, ona, "Eğer bu gece yaşamını kurtarmazsan yarın öldürüleceksin" dedi. Ver Capítulo |