1.KRALLAR 8:29 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200829 Gözlerin gece gündüz, ‘Orada bulunacağım!’ dediğin bu tapınağın üzerinde olsun. Kulunun buraya yönelerek ettiği duayı işit. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194129 ta ki, bu kulunun bu yere doğru edeceği duayı işitmek için gözlerin bu eve: İsmim orada olacaktır, dediğin yere, gece gündüz açık olsun. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап29 Гьозлерин гедже гюндюз, ‚Орада булунаджаъм!‘ дедиин бу тапънаън юзеринде олсун. Кулунун бурая йьонелерек еттии дуайъ ишит. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar29 Gözlerin gece gündüz, ‘Orada bulunacağım!’ dediğin bu tapınağın üzerinde olsun. Kulunun buraya yönelerek ettiği duayı işit. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)29 öyle ki, hizmetkârının bu yere doğru edeceği duayı işitmek için gözlerin gece gündüz bu eve, 'Adım orada olacak' dediğin yere açık olsun. Ver Capítulo |