1.KRALLAR 19:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200811 RAB, “Dağa çık ve önümde dur, yanından geçeceğim” dedi. RAB'bin önünde çok güçlü bir rüzgar dağları yarıp kayaları parçaladı. Ancak RAB rüzgarın içinde değildi. Rüzgarın ardından bir deprem oldu, RAB depremin içinde de değildi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194111 Ve dedi: Çık, ve dağda RABBİN önünde dur. Ve işte, RAB geçiyordu, ve büyük kuvvetli yel dağları yarıyordu; ve RABBİN önünde kayaları parçalıyordu; fakat RAB yelde değildi; ve yelden sonra zelzele; fakat RAB zelzelede değildi; Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап11 РАБ, „Даа чък ве ьонюмде дур, янъндан гечеджеим“ деди. РАБ'бин ьонюнде чок гючлю бир рюзгар даларъ яръп каяларъ парчаладъ. Анджак РАБ рюзгарън ичинде деилди. Рюзгарън ардъндан бир депрем олду, РАБ депремин ичинде де деилди. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar11 RAB, “Dağa çık ve önümde dur, yanından geçeceğim” dedi. RAB'bin önünde çok güçlü bir rüzgar dağları yarıp kayaları parçaladı. Ancak RAB rüzgarın içinde değildi. Rüzgarın ardından bir deprem oldu, RAB depremin içinde de değildi. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)11 Ve dedi, “Çık ve Yahve'nin önünde dağda dur.” İşte, Yahve geçiyordu ve büyük ve güçlü bir rüzgâr dağları yarıyordu ve Yahve'nin önünde kayaları parçalıyordu; ama Yahve rüzgârda değildi. Rüzgârdan sonra bir deprem oldu; ama Yahve depremde değildi. Ver Capítulo |