1.KRALLAR 18:44 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200844 Yedinci kez gidip bakan uşak, “Denizden avuç kadar küçük bir bulut çıkıyor” dedi. İlyas şöyle dedi: “Git, Ahav'a, ‘Yağmura yakalanmadan arabanı al ve geri dön’ de.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194144 Ve vaki oldu ki, yedinci kerede uşak dedi: İşte, denizden küçük bir bulut çıkıyor, insan avucu kadar. Ve dedi: Çık, Ahaba de: Arabanı koş, ve in de yağmur seni alıkoymasın. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап44 Йединджи кез гидип бакан ушак, „Денизден авуч кадар кючюк бир булут чъкъйор“ деди. Иляс шьойле деди: „Гит, Ахав'а, ‚Ямура якаланмадан арабанъ ал ве гери дьон‘ де.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar44 Yedinci kez gidip bakan uşak, “Denizden avuç kadar küçük bir bulut çıkıyor” dedi. İlyas şöyle dedi: “Git, Ahav'a, ‘Yağmura yakalanmadan arabanı al ve geri dön’ de.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)44 Yedinci kez, "İşte denizden insan eli büyüklüğünde küçük bir bulut çıkıyor" dedi. "Yukarı çık, Ahav'a, 'Hazırlan ve aşağı in, böylece yağmur seni engellemesin' de" dedi. Ver Capítulo |