1.KRALLAR 18:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200816 Ovadya gidip Ahav'ı gördü, ona durumu anlattı. Bunun üzerine Ahav İlyas'ı karşılamaya gitti. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194116 Ve Obadya Ahabı karşılamağa gitti, ve ona bildirdi; ve Ahab İlyayı karşılamak için gitti. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап16 Овадя гидип Ахав'ъ гьордю, она дуруму анлаттъ. Бунун юзерине Ахав Иляс'ъ каршъламая гитти. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar16 Ovadya gidip Ahav'ı gördü, ona durumu anlattı. Bunun üzerine Ahav İlyas'ı karşılamaya gitti. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)16 Bunun üzerine Ovadya, Ahav'ın karşısına çıktı ve ona bildirdi. Ahav da Eliya'yı karşılamaya gitti. Ver Capítulo |