Mateo 7:5 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia5 ¡Hipócrita! Saca primero el tronco que está en tu ojo, y con una buena visión, podrás sacar la basurita que está en el ojo de tu hermano. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 19605 ¡Hipócrita! saca primero la viga de tu propio ojo, y entonces verás bien para sacar la paja del ojo de tu hermano. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente5 ¡Hipócrita! Primero quita el tronco de tu ojo; después verás lo suficientemente bien para ocuparte de la astilla en el ojo de tu amigo. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)5 Hipócrita, saca primero el tronco que tienes en tu ojo y así verás mejor para sacar la pelusa del ojo de tu hermano. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion5 ¡Hipócrita! Saca primero la viga de tu ojo, y entonces verás bien para sacar la paja del ojo de tu hermano. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 19755 ¡Hipócrita! Sácate primero la viga del ojo, y entonces verás claro para poder sacar la paja del ojo de tu hermano. Ver CapítuloBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 ¡Hipócrita! saca primero la viga de tu propio ojo, entonces mirarás claramente para sacar la paja del ojo de tu hermano. Ver Capítulo |