Juan 4:21 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia21 Le dijo Jesús: – Créeme mujer que viene el momento en que ni en esta montaña ni en Jerusalén adorarán al Padre. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 196021 Jesús le dijo: Mujer, créeme, que la hora viene cuando ni en este monte ni en Jerusalén adoraréis al Padre. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente21 Jesús le contestó: —Créeme, querida mujer, que se acerca el tiempo en que no tendrá importancia si se adora al Padre en este monte o en Jerusalén. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)21 Jesús le dijo: 'Créeme, mujer: Llega la hora en que ustedes adorarán al Padre, pero ya no será 'en este cerro' o 'en Jerusalén'. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion21 Jesús le dice: Mujer, créeme que viene una hora cuando ni en este monte ni en Jerusalem adoraréis al Padre. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 197521 Contéstale Jesús: 'Créeme, mujer; llega la hora en que ni en este monte ni en Jerusalén adoraréis al Padre. Ver CapítuloBiblia Reina Valera Gómez (2023)21 Jesús le dijo: Mujer, créeme que la hora viene cuando ni en este monte ni en Jerusalén adoraréis al Padre. Ver Capítulo |