2 Juan 1:5 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia5 Ahora te suplico ¡Oh amada iglesia!, no escribiendo un nuevo mandamiento, sino profundizando y viviendo el mandamiento que teníamos desde el principio, que consiste en que nos amemos con el amor sacrificial de Dios en Cristo, que es nuestro ejemplo de amor a imitar. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 19605 Y ahora te ruego, señora, no como escribiéndote un nuevo mandamiento, sino el que hemos tenido desde el principio, que nos amemos unos a otros. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente5 Les escribo para recordarles, queridos amigos, que nos amemos unos a otros. Este mandamiento no es nuevo, sino que lo hemos tenido desde el principio. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)5 Y ahora te ruego, señora -aunque no te escribo un mandamiento nuevo, sino el que tenemos desde el comienzo-, que nos amemos unos a otros. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion5 Y ahora te ruego, oh señora, no como escribiéndote un mandamiento nuevo, sino el que teníamos desde un principio: que nos amemos unos a otros.° Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 19755 Y ahora te ruego, señora, no como quien escribe un mandamiento nuevo, sino el que teníamos desde el principio: que nos amemos unos a otros. Ver CapítuloBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Y ahora te ruego, señora, no como escribiéndote un mandamiento nuevo, sino aquel que hemos tenido desde el principio, que nos amemos unos a otros. Ver Capítulo |