1 Samuel 20:7 - Biblia Nueva Versión Internacional 20227 Si él responde que está bien, entonces no corro ningún peligro. Pero si se enfurece, con eso sabrás que ha decidido acabar conmigo. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 19607 Si él dijere: Bien está, entonces tendrá paz tu siervo; mas si se enojare, sabe que la maldad está determinada de parte de él. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente7 Si él dice: “¡Está bien!”, sabrás que todo realmente está bien; pero si se enoja y pierde los estribos, sabrás que está decidido a matarme. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)7 Si tu padre te responde: Está bien, tu servidor nada tendrá que temer; pero si se enoja, sabrás que ya decidió mi muerte. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion7 Si él dice: ¡Bien!, tu siervo puede estar en paz; pero si se enardece, entiende que el mal está decidido de parte suya. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 19757 Si dice: 'Está bien', habrá paz para tu siervo: pero si se pone furioso, ten por cierto que algo malo ha decidido de su parte. Ver CapítuloBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 Si él dice: Está bien, tu siervo tendrá paz; pero si se enoja, sabe que él está determinado a hacer mal. Ver Capítulo |