Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Daniel 7:28 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

28 Amañ ec'h echu an dra-se. Evidon-me, Daniel, va soñjoù a spontas ac'hanon kalz, va dremm a gemmas, met em eus miret an dra-se em c'halon.

Ver Capítulo Copiar




Daniel 7:28
19 Referencias Cruzadas  

Lavarout a reas kement-se d'e dad ha d'e vreudeur. E dad a c'hourdrouzas anezhañ hag a lavaras: Petra' c'hell bezañ an huñvre-se ac'h eus bet? Ha ret e vo ma teuimp, me, da vamm ha da vreudeur, da stouiñ d'an douar dirazout?


E vreudeur o doa gwarizi outañ, met e dad a zalc'has an traoù-mañ.


Ha setu, unan bennak heñvel ouzh mibien an den a stokas ouzh va muzelloù. Neuze e tigoris va genoù hag e komzis, o lavarout d'an hini en em zalc'he dirazon: Va aotrou, gant ar weledigezh, an enkrez a zo kroget ennon, ne'm eus ken a nerzh.


Neuze e chomis va-unan hag e welis ar weledigezh vras-se, ha ne chomas ennon nerzh ebet. Liv va dremm a cheñchas hag e teuas da vezañ morlivet, ha ne'm boe ken a nerzh.


An daou roue o devo o c'halonoù o klask ober an droug, hag ouzh un hevelep taol e komzint gant touell. Met kement-se a chomo berr, d'ar c'houlz merket e vo un diwezh.


Met te, kae da'z tiwezh. Diskuizhañ a ri, hag e chomi ez sav evit da lod e dibenn da zeizioù.


Hag e lavaras: Kae, Daniel, rak ar c'homzoù-se a zo kuzhet ha siellet betek amzer an diwezh.


Ra vo e galon den kemmet ha ra vo roet dezhañ ur galon loen, ha ra dremeno warnañ seizh amzer.


Neuze Daniel, hag a oa anvet Beltshazar, a chomas sabatuet e-pad un eur, hag e soñjoù a drubuilhe anezhañ. Ar roue a gomzas o lavarout: Beltshazar, ra ne drubuilho ket an huñvre ac'hanout, nag e zisklêriadenn. Beltshazar a respontas o lavarout: Va aotrou, ra vo an huñvre evit ar re a gasa ac'hanout, hag e zisklêriadenn evit da enebourien!


Neuze dremm ar roue a voe kemmet, e soñjoù a drubuilhas anezhañ, juntoù e zivgroazell a laoskaas, e zaoulin en em skoas an eil ouzh egile.


Va spered din-me, Daniel, a voe trubuilhet em diabarzh, ha gweledigezhioù va fenn a spontas ac'hanon.


D'an trede bloaz eus ar roue Belshazar, me, Daniel, em boe ur weledigezh, goude an hini am boa bet diagent.


Neuze e teuas tost d'al lec'h ma oan, ha pa voe deuet e voen spontet hag e kouezhis war va dremm. Hag e lavaras din: Kompren, mab an den, rak ar weledigezh a zo evit amzer an diwezh.


Hag e lavaras: Setu, emaon o vont da reiñ da c'houzout dit ar pezh a c'hoarvezo en diwezh eus ar vrouez, rak ez eus un amzer merket evit an diwezh.


Ha me, Daniel, a voe dinerzh ha klañv deizioù-pad, ha goude e savis hag e ris war-dro aferioù ar roue. Souezhet e oan gant ar weledigezh, met den n'anavezas anezhi.


Raktal evel ma welas an holl bobl-se anezhañ, e voent souezhet bras, hag o teredek e saludjont anezhañ.


Mari a vire an holl draoù-se, o prederiañ anezho en he c’halon.


Mont a reas neuze ganto hag e teuas da Nazared hag e touje dezho. E vamm a vire an holl draoù-se en he c’halon.


Evidoc’h-c’hwi, selaouit mat ar c’homzoù-mañ: Mab an den a dle bezañ droukroet etre daouarn an dud.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos