Yeremya 2:27 - Turkish Bible Old Translation 194127 onlar ki, ağaca: Babamsın, ve taşa: Bizi sen doğurdun, derler; çünkü bana yüzlerini değil, sırtlarını döndürdüler; fakat onlara belâ gelince: Kalk da bizi kurtar, diyecekler. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200827 Onlar ağaca, ‘Babamsın’, Taşa, ‘Bizi sen doğurdun’ derler. Çünkü bana yüzlerini değil, Sırtlarını çevirdiler. Ama felakete uğrayınca, ‘Kalk da bizi kurtar’ diye yakarırlar. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап27 Онлар ааджа, ‚Бабамсън‘, Таша, ‚Бизи сен доурдун‘ дерлер. Чюнкю бана йюзлерини деил, Съртларънъ чевирдилер. Ама фелакете урайънджа, ‚Калк да бизи куртар‘ дийе якарърлар. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar27 Onlar ağaca, ‘Babamsın’, Taşa, ‘Bizi sen doğurdun’ derler. Çünkü bana yüzlerini değil, Sırtlarını çevirdiler. Ama felakete uğrayınca, ‘Kalk da bizi kurtar’ diye yakarırlar. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)27 Ağaca, 'Sen babamsın,' taşa, 'Beni sen doğurdun' derler. Çünkü sırtlarını bana döndürdüler, yüzlerini değil. Sıkıntı zamanlarında, 'Kalk, bizi kurtar!' diyecekler. Ver Capítulo |