Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Yeremya 16:11 - Turkish Bible Old Translation 1941

11 onlara diyeceksin: Mademki atalarınız beni bıraktılar, RAB diyor, ve başka ilâhların ardınca yürüdüler, ve onlara kulluk ettiler, ve onlara tapındılar, ve beni bırakıp şeriatimi tutmadılar;

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 de ki, ‘Atalarınız beni terk etti’ diyor RAB, ‘Başka ilahların ardınca gittiler, onlara kulluk edip taptılar. Beni terk ettiler, Kutsal Yasam'a uymadılar.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 де ки, ‚Аталарънъз бени терк етти‘ дийор РАБ, ‚Башка илахларън ардънджа гиттилер, онлара куллук едип таптълар. Бени терк еттилер, Кутсал Ясам'а уймадълар.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 de ki, ‘Atalarınız beni terk etti’ diyor RAB, ‘Başka ilahların ardınca gittiler, onlara kulluk edip taptılar. Beni terk ettiler, Kutsal Yasam'a uymadılar.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 O zaman onlara şöyle diyeceksin, ‘Çünkü atalarınız beni bıraktı,’ diyor Yahve, ‘Başka ilâhların ardından yürüdüler, onlara hizmet ettiler, onlara tapındılar, beni bırakıp yasamı tutmadılar.

Ver Capítulo Copiar




Yeremya 16:11
21 Referencias Cruzadas  

Ve diyecekler: Çünkü atalarını Mısır diyarından çıkarmış olan Allahları RABBİ bıraktılar, ve başka ilâhlara yapıştılar, ve onlara tapındılar, ve onlara kulluk ettiler; bundan dolayı RAB bütün bu kötülüğü üzerlerine getirdi.


Ve diyecekler: Çünkü kendilerini Mısır diyarından çıkarmış olan atalarının Allahını, RABBİ bıraktılar, ve başka ilâhları tuttular, ve onlara tapındılar, ve onlara kulluk ettiler; bundan dolayı bütün bu kötülüğü onların üzerine getirdi.


Ve eğer yüreğinde: Niçin bunlar başıma geldi? dersen; fesadının çokluğundan eteklerin açıldı, ve topukların zorlandı.


Kâhinler: RAB nerede? demediler; ve şeriati ellerinde tutanlar beni tanımadılar; ve çobanlar bana karşı günah işlediler, ve peygamberler Baal ile peygamberlik ettiler, ve faide vermiyen şeyler ardınca yürüdüler.


Ve diyecekler: Çünkü kendilerinin Allahı RABBİN ahdini bıraktılar, ve başka ilâhlara tapındılar, ve onlara kulluk ettiler.


ve onların, ve atalarınızla sizin bilmediğiniz başka ilâhlara buhur yakmağa, ve kulluk etmeğe giderek beni öfkelendirmek için etmiş oldukları kötülükleri yüzünden, işte, bugün şehirler harap, ve içlerinde oturan yok.


ve sevdikleri, ve kulluk ettikleri, ve ardınca yürüdükleri, ve aradıkları, ve taptıkları güneşin önüne, ve ayın önüne, ve bütün gökler ordusunun önüne onları yayacaklar; toplanıp gömülmiyecekler, toprağın yüzünde gübre olacaklar.


ve yüreklerinin inatçılığı ardınca, ve atalarının onlara öğrettikleri Baalların ardınca yürüdüler;


Babalarımız suç ettiler, ve artık onlar yok; Onların fesatlarını biz yüklendik.


Ve o adamlara gelince, onlar ki, yürekleri kendi menfur ve mekruh şeylerinin yüreği ardınca yürümektedir, ben onların yolunu kendi başları üzerine getireceğim, Rab Yehovanın sözü.


RAB şöyle diyor: Yahudanın üç, hattâ dört kat cinayetinden ötürü cezasını geri almıyacağım; çünkü RABBİN şeriatini hor gördüler, ve hükümlerini tutmadılar, ve putları kendilerini saptırdılar, o putlar ki, ataları onların ardınca yürümüşlerdi.


Atalarınızın günlerinden beri kanunlarımdan saptınız, ve onları tutmadınız. Bana dönün, ben de size dönerim, orduların RABBİ diyor. Ve siz: Ne ile dönelim? diyorsunuz.


Çünkü fücurda, şehvetlerde, sarhoşluklarda, maskaralıklarda, içki âlemlerinde ve caiz olmıyan putperestliklerde yürümüş olarak, Milletlerin muradını işlemek için geçmiş olan vakit yeter;


Ve İsrail oğulları RABBİN gözünde kötü olanı yaptılar, ve Baallara kulluk ettiler;


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos