Ecclesiastes 4:2 - English Standard Version 20162 And I thought the dead who are already dead more fortunate than the living who are still alive. Ver CapítuloMás versionesKing James Version (Oxford) 17692 Wherefore I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive. Ver CapítuloAmplified Bible - Classic Edition2 So I praised and thought more fortunate those who have been long dead than the living, who are still alive. Ver CapítuloAmerican Standard Version (1901)2 Wherefore I praised the dead that have been long dead more than the living that are yet alive; Ver CapítuloCommon English Bible2 So I declare that the dead, who have already died, are more fortunate than the living, who are still alive. Ver CapítuloCatholic Public Domain Version2 And so, I praised the dead more than the living. Ver CapítuloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 And I praised the dead rather than the living: Ver Capítulo |