Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Numbers 14:19 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Forgive, I beseech thee, the sins of this people, according to the greatness of thy mercy, as thou hast been merciful to them from their going out of Egypt unto this place.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

19 Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

19 Pardon, I pray You, the iniquity of this people according to the greatness of Your mercy and loving-kindness, just as You have forgiven [them] from Egypt until now.

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

19 Pardon, I pray thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy lovingkindness, and according as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

19 Please forgive the wrongs of these people because of your absolute loyalty, just as you’ve forgiven these people from their time in Egypt until now.”

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

19 Forgive, I beg you, the sins of this people, according to the greatness of your mercy, just as you have been gracious to them in their journey from Egypt to this place."

Ver Capítulo Copiar

English Standard Version 2016

19 Please pardon the iniquity of this people, according to the greatness of your steadfast love, just as you have forgiven this people, from Egypt until now.”

Ver Capítulo Copiar




Numbers 14:19
23 Referencias Cruzadas  

Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them back to the land which thou gavest to their fathers.


Preserve my soul, for I am holy: save thy servant, O my God, that trusteth in thee.


Or if thou do not, strike me out of the book that thou hast written.


And the Lord said to Moses: This word also, which thou hast spoken, will I do. For thou hast found grace before me, and thee I have known by name.


Said: If I have found grace in thy sight, O Lord, I beseech thee, that thou wilt go with us, (for it is a stiffnecked people,) and take away our iniquities and sin, and possess us.


Let the wicked forsake his way and the unjust man his thoughts, and let him return to the Lord; and he will have mercy on him: and to our God, for he is bountiful to forgive.


And it came to pass, that when they had made an end of eating the grass of the land, I said: O Lord God, be merciful, I beseech thee: who shall raise up Jacob, for he is very little?


And I said: O Lord God, cease, I beseech thee, who shall raise up Jacob, for he is a little one?


And God saw their works, that they were turned from their evil way: and God had mercy with regard to the evil which he had said that he would do to them, and he did it not.


And he prayed to the Lord, and said: I beseech thee, O Lord, is not this what I said, when I was yet in my own country? therefore I went before to flee into Tharsis: for I know that thou art a gracious and merciful God, patient, and of much compassion, and easy to forgive evil.


Who is a God like to thee, who takest away iniquity, and passest by the sin of the remnant of thy inheritance? he will send his fury in no more, because he delighteth in mercy.


O Lord, I have heard thy hearing, and was afraid. O Lord, thy work, in the midst of the years bring it to life: In the midst of the years thou shalt make it known: when thou art angry, thou wilt remember mercy.


There is no idol in Jacob, neither is there an image-god to be seen in Israel. The Lord his God is with him: and the sound of the victory of the king in him.


And the prayer of faith shall save the sick man: and the Lord shall raise him up: and if he be in sins, they shall be forgiven him.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos