Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Marcos 8:29 - Kaxinawá Bíblia (BR)

29 hanushũ Jesusũ haburi yukakĩ: —Hamẽ matũ xinãkinã, mã tsua ea yuimismẽ?— hatu waya hanushũ Pedrõ hatu yuishũkĩ: —Miarã, mĩ nukũ mekenika Messias Cristoki— akaya

Ver Capítulo Copiar

Kashinawa : Diosun Jesúswen taexun yuba bena yiniki

29 januxun Jesúsun jabudi yukakin: —Jamen matun shinankinan, ¿man tsua ea yuimismen?— jatu waya januxun Pedron jatu yuixunkin: —Miadan, min nukun mekenika Mesías Cristoki— akaya

Ver Capítulo Copiar




Marcos 8:29
13 Referencias Cruzadas  

Jesusũ hatu yuikĩ: —Maturã, haskai Deus shanẽ ibumiskiri Deusũ hawẽ pepa huneni shabakabi mã ẽ tsumabu matu yusĩkĩ unãmaikiki. Hakia habũ Deusũ hãtxa nĩka bestiaibu miyuiwẽs besti ẽ hatuki txanikũkainaii,


hanushũ Jesusũ haburi yukakĩ: —Hamẽ matũ xinãkinã, ẽ tsua mã ea wamismẽ?— hatu wa Pedrõ yuikĩ: —Miarã, Deusũ yubani mĩ nukũ Messias Cristoki— akaya


—Heẽ, Shanẽ Ibuũ, mĩ Cristo Messiaski. Hawẽ bake yurabube hau hiweyushanũ Deusũ yubanirã, habia mĩ miaki, ẽ unãnã. Ẽ mia ikũwaiĩ— atã


aĩbu yuikĩ: —Ha dukũ mĩ hãtxa besti nĩkatã mia txibãbaini kashũ nũ uĩxinaki. Hanua txanima kayabi ibubis nukũmebi hawẽ hãtxari nĩkatã Jesusũ yurabu dasibi Mekenika Messias Cristorã, natiã nũ ikũwaiĩ— akabu


Simão Pedrõ yuikĩ: —Shanẽ Ibuũ, mia henebaĩ tsua mia keska nũ txibãtirumaki. Hiwekuĩmati hãtxa mĩ nuku yusĩmiski. Deusũ bake meribi peparã, habia mĩ mia nũ unaiĩ— aka


ma hatishũra ka iãki kemakĩ haska Filipẽ dama yusĩshu Etíopianawã yuikĩ: —Uĩa. Ma mĩ ea yuikubiranai ẽ ikũwaĩwẽ taeshũ ana ẽ hawamamẽ, na hene anu mĩ ea naximatirurã?— atã


Hanu hatube hiweyushũ hanu judeubu itxamisbu betsa betsapa anushũ Saulõ hatu yusĩ taewakubaũkĩ: —Jesusrã, Deusũ bake kayabiki— akĩ hatu yuikubainaya


Na haska keneni keska tsuabũra ma ha mixki kuxipa ikũwaĩbu maturã, mã ha abuhairaii. Hamẽ tsuabũra ha mixki kuxipa ha ikũwãma danãkubaĩkanikiki, ha keneni keska wakinã: “Mixki hiwe wanikabũ ha mixki danãbiaibũ hawẽ hiwe mestẽwãti kayabi mixki pehairaki, kuxiparã”, aniki.


Hamẽ tsuabũra yuikĩ: “Txanima Jesus Deusũ bake kayabiki”, ikaiburã, Deuski dasia hiweabu inũ Deus hatuki dasiriaki.


Tsuabũra Jesus ikũwãkĩ yuikĩ: “Txanima Jesus Deusũ Messiaski”, akĩ yuiaiburã, Deusũ bakebuki. Ha inũ, tsuãra Epa Deus abuairã, Deusũ bake betsaburi aburiaikiki.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos