22 haska Senhor Deusũ nai tsuma kushipatũ ma ashuã Gideãonẽ uĩtã datekĩ yuikĩ: —Yuu! Senhor Deusuũ, mĩ nai tsuma kushipabe beisinanamekĩ ẽ uĩshuki, mawamarã— aka
Agar Deusbe hãtxashu shinãkĩ yuikĩ: —Deusũ ea uĩbiashu mawama ẽ hiweyuaki. Haskawẽ taeshũ na nenu kenakinã: “Deusũ uiaĩki”— akĩ Agarĩ kenanikiaki.
Jacó shinãkĩ: —Ha hunirã, Deusraka. Deusbe ẽ beisinãbiashu ẽ mawama ishuki. Haskawẽ taeshũ na nenua ẽ habe atxinameshinai: “Penielki”, akĩ ẽ kena bena waii, nukũ hãtxawẽ yuiarã, “Deusbe ẽ beisinashuki”— ikarã.
Hanua penaya bari huaya ha kishtush akawẽ taea tiri ikaini Jacóri pashku hawẽ kena bena Peniel pukebaini kai
Mia shabakabi yuinũ ea nĩkawe. Tsuãra ẽ besu uĩtã hiwepaketirumaki. Haskakẽ ẽ besu mĩ uĩtirumaki.
Ha inũ, natiã tsuabũra Deus uĩnakamabiakẽ hawẽ bake bestitxai Deusbe hãtxanameai Deus ha keskahairari hawẽ Epabe ketashameshũ shabakabi hatũ besti Deuskiri nuku unãmakubainiki.
Hanushũ Isaíasĩ namai keskakĩ Jesusũ kuxipa uĩtã hakiri txanikĩ hatu keneshuniki.
Senhor Deusũ kemakĩ yuikĩ: —Dateyamawe, mĩ mawamakirã. Ewẽ taea unanuma hiwekũkaĩwẽ— aka