Jeremias 40:4 - Almeida Século 214 Hoje te libertarei das correntes que prendem tuas mãos. Se quiseres vir comigo para a Babilônia, eu cuidarei de ti; mas, se não quiseres vir comigo para a Babilônia, não venhas. Olha, toda a terra está diante de ti; vai para onde te parecer bem e conveniente. Ver CapítuloMás versionesAlmeida Revista Atualizada 19934 Agora, pois, eis que te livrei hoje das cadeias que estavam sobre as tuas mãos. Se te apraz vir comigo para a Babilônia, vem, e eu cuidarei bem de ti; mas, se não te apraz vir comigo para a Babilônia, deixa de vir. Olha, toda a terra está diante de ti; para onde julgares bom e próprio ir, vai para aí. Ver CapítuloAlmeida Revista e Corrigida4 Agora, pois, eis que te soltei, hoje, das cadeias que estavam sobre as tuas mãos. Se te apraz vir comigo para a Babilônia, vem, e eu velarei por ti; mas, se te não apraz vir comigo para Babilônia, deixa de vir. Olha: toda a terra está diante de ti; para onde parecer bom e reto aos teus olhos que vás, para ali vai. Ver CapítuloAlmeida Revista Corrigida 19954 Agora, pois, eis que te soltei, hoje, das cadeias que estavam sobre as tuas mãos. Se te apraz vir comigo para a Babilônia, vem, e eu velarei por ti; mas, se te não apraz vir comigo para Babilônia, deixa de vir. Olha: toda a terra está diante de ti; para onde parecer bom e reto aos teus olhos que vás, para ali vai. Ver CapítuloVersão Católica com cabeçalhos4 Eu soltei as algemas do seu pulso. Se você acha bom ir para a Babilônia comigo, vamos, que eu olharei por você. Mas se você não acha bom ir comigo para a Babilônia, pode ficar: o país inteiro está aí à sua frente, pode ir para onde você achar melhor e mai Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada4 Agora pois, eis que te solto hoje das cadeias que estão sobre as tuas mãos. Se te apraz vir comigo para Babilônia, vem, e eu velarei por ti; mas, se não te apraz vir comigo para Babilônia, deixa de vir. Olha, toda a terra está diante de ti; para onde te parecer bem e conveniente ir, para ali vai. Ver Capítulo |