Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





1 Corintios 3:3 - Biblia Septuaginta al Español

3 porque todavía carnales sois. Pues, donde entre vosotros, celo y contienda —¿acaso carnales no sois y según hombre camináis?

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

3 porque aún sois carnales; pues habiendo entre vosotros celos, contiendas y disensiones, ¿no sois carnales, y andáis como hombres?

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 porque todavía están bajo el control de su naturaleza pecaminosa. Tienen celos unos de otros y se pelean entre sí. ¿Acaso eso no demuestra que los controla su naturaleza pecaminosa? ¿No viven como la gente del mundo?

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 pues continúan siendo carnales. ¿No hay rivalidades y envidias entre ustedes? Entonces son carnales y se portan como la otra gente.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Porque aún sois carnales, pues habiendo entre vosotros celos y contiendas,° ¿no sois carnales y andáis como humanos?

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 ya que aún sois puramente humanos. Porque, mientras entre vosotros haya contienda y discordia, ¿no continuáis siendo puramente humanos, y no es vuestra conducta puramente humana?

Ver Capítulo Copiar

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 porque aún sois carnales; pues habiendo entre vosotros celos, y contiendas, y divisiones, ¿no sois carnales, y andáis como hombres?

Ver Capítulo Copiar




1 Corintios 3:3
17 Referencias Cruzadas  

Pero ellos son como hombre transgresor de testamento; allí me despreciaron.


Como de día decorosamente caminemos, no en bacanales y ebriedades, no en concúbitos y lascivias; no en contiendas y celos, sino revestíos del Señor Jesucristo; y de la carne, el cuidado no hagáis en concupiscencia.


Pero ruégoos, hermanos, por el nombre de nuestro Señor Jesucristo: que lo mismo digáis todos y no haya en vosotros cismas, y seáis perfectos en el mismo sentir y en la misma sentencia.


Que se me ha manifestado acerca de vosotros, hermanos míos, por los de Cloe(a) : que contiendas en vosotros hay.


Que lo primero, congregándoos en Iglesia; oigo que disensiones entre vosotros existen; y en parte creo.


Pues, cuando dijere alguno: «Cuanto a mí, soy de Pablo»; y otro: «Yo, de Apolos», ¿no hombres sois?


Pues temo no sea que, viniendo, no cuales quiero, os halle y yo sea hallado por vosotros cual no queréis; no sea que(e) contienda, celo, animosidades, disensiones, detracciones, susurraciones, inflaciones, sediciones.


Pero, si unos a otros mordéis y devoráis, mirad no seáis unos de otros consumidos(d) .


Pues éramos un tiempo también nosotros, insipientes, inobedientes, extraviados; sirviendo a concupiscencias y deleites diversos, en malicia y envidia viviendo, odiados, aborreciendo unos a otros.


Pues, donde celo y emulación, allí desasosiego y toda mala obra.


para no ya para de hombres concupiscencias, sino, para voluntad de Dios, el restante, en carne, vivir tiempo.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos