1 Samuel 18:1 - Biblia Version Moderna (1929)1 Y ACONTECIÓ que como él acabase de hablar con Saúl, el alma de Jonatán quedó ligada con el alma de David; y le amó Jonatán como a su misma alma Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 19601 Aconteció que cuando él hubo acabado de hablar con Saúl, el alma de Jonatán quedó ligada con la de David, y lo amó Jonatán como a sí mismo. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente1 Después de que David terminó de hablar con Saúl, conoció a Jonatán, el hijo del rey. De inmediato se creó un vínculo entre ellos, pues Jonatán amó a David como a sí mismo. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)1 Aún no había terminado de hablar David, cuando el corazón de Jonatán sintió afecto por David, y desde ese día, Jonatán amó a David tanto como a sí mismo. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion1 Cuando acabó de hablar a Saúl, aconteció que el alma de Jonatán quedó ligada al alma de David, y Jonatán lo amó como a su propia alma. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 19751 Cuando David terminó de hablar con Saúl, el alma de Jonatán se apegó a la de David y Jonatán lo amó como a sí mismo. Ver CapítuloBiblia Reina Valera Gómez (2023)1 Y así que él hubo acabado de hablar con Saúl, el alma de Jonatán quedó ligada con la de David, y lo amó Jonatán como a su propia alma. Ver Capítulo |
Y salió David al encuentro de ellos, y tomando la palabra, les dijo: Si con intento pacífico habéis venido a mí para ayudarme, mi corazón se estrechará en vínculos de unión con vosotros; pero si es para hacerme traición, entregándome a mis adversarios, sin haber maldad en mis manos, ¡véalo el Dios de nuestros padres, y lo reprenda!
para que conspiréis todos vosotros contra mí, y no haya quien me descubra cómo mi propio hijo ha pactado con el hijo de Isaí; y no haya entre vosotros quien se compadezca de mí, y me descubra cómo mi mismo hijo ha incitado a mi siervo contra mí, para que me ponga asechanzas, como parece el día de hoy?