x
Biblia Todo Logo

Biblia Online


Marcos 7:10 - Traducción en Lenguaje Actual

Marcos 7:10

Porque Moisés dijo: “Obedezcan y cuiden a su padre y a su madre”. Y también dijo: “El que maldiga a su padre o a su madre tendrá que morir.”

Ver Capítulo

Marcos 7:10 - Reina Valera 1960

Porque Moisés dijo: Honra a tu padre y a tu madre; y: El que maldiga al padre o a la madre, muera irremisiblemente.

Ver Capítulo

Marcos 7:10 - Nueva Version Internacional

Por ejemplo, Moisés dijo: 'Honra a tu padre y a tu madre',* y: Él que maldiga a su padre o a su madre, debe morir'.*

Ver Capítulo

Marcos 7:10 - Nueva Versión Internacional 1999

Por ejemplo, Moisés dijo: “Honra a tu padre y a tu madre”,[q] y: “El que maldiga a su padre o a su madre será condenado a muerte”.[r]

Ver Capítulo

Marcos 7:10 - Biblia de las Americas

Porque Moisés dijo: "HONRA A TU PADRE Y A TU MADRE"; y: "EL QUE HABLE MAL DE su PADRE O DE su MADRE, QUE MUERA;"

Ver Capítulo

Marcos 7:10 - Dios habla hoy

Pues Moisés dijo: 'Honra a tu padre y a tu madre', [4] y 'el que maldiga a su padre o a su madre, será condenado a muerte. '[5]

Ver Capítulo

Marcos 7:10 - Kadosh Israelita Mesiánica

Porque Moshe dijo: 'Honra a tu padre y a tu madre,' ° y 'cualquiera que maldiga a su padre o a su madre tiene que ser puesto a muerte.' °

Ver Capítulo

Marcos 7:10 - Nueva Traducción Viviente

Por ejemplo, Moisés les dio la siguiente ley de Dios: “Honra a tu padre y a tu madre” y “Cualquiera que hable irrespetuosamente de su padre o de su madre* tendrá que morir”*.

Ver Capítulo

Marcos 7:10 - La Biblia del Oso  RV1569

Porque Moyſen dixo, Honrra à tu padre y à tu madre: y, Elque maldixere àl padre, o à la madre, morirá de muerte:

Ver Capítulo

Marcos 7:10 - Reina Valera Antigua 1602

Porque Moisés dijo: Honra á tu padre y á tu madre, y: El que maldijera al padre ó á la madre, morirá de muerte.

Ver Capítulo