Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Jeremías 6:4 - Traducción en Lenguaje Actual

Jeremías 6:4

El enemigo grita: «¡Prepárense para pelear contra Jerusalén! ¡La atacaremos al mediodía! ¡Qué lástima que el día se va, y ya está cayendo la noche!

Ver Capítulo

Jeremías 6:4 - Reina Valera 1960

Anunciad guerra contra ella; levantaos y asaltémosla a mediodía. ¡Ay de nosotros! que va cayendo ya el día, que las sombras de la tarde se han extendido.

Ver Capítulo

Jeremías 6:4 - Nueva Version Internacional

"¡Prepárense para pelear contra ella! ¡Ataquémosla a plena luz del día! Pero, ¡ay de nosotros, que el día se acaba y se alargan las sombras de la noche!

Ver Capítulo

Jeremías 6:4 - Biblia de las Americas

Preparad guerra contra ella; levantaos y ataquemos al mediodía. ¡Ay de nosotros, porque el día declina, porque se extienden las sombras del anochecer!

Ver Capítulo

Jeremías 6:4 - Dios habla hoy

Sus enemigos dicen: "¡Prepárense a pelear contra ella! ¡Vengan, ataquémosla a mediodía! Pero, ¡qué lástima!, y a es tarde, y las sombras se alargan.

Ver Capítulo

Jeremías 6:4 - Nueva Traducción Viviente

Ellos gritan: “¡Prepárense para la batalla! ¡Ataquen a mediodía!”. “No, ya es muy tarde; el día se acaba, y caen las sombras de la noche”.

Ver Capítulo

Jeremías 6:4 - Palabra de Dios para Todos

»Prepárense para luchar contra Jerusalén; levántense y ataquemos al mediodía. Ay de nosotros, el fin del día se acerca, las sombras de la tarde son más largas.

Ver Capítulo

Jeremías 6:4 - Biblia de Jerusalén 1998

"¡Declaradle la guerra santa! ¡En pie y subamos contra ella a mediodía! ¡Ay de nosotros, que el día va cayendo, y se alargan las sombras de la tarde!

Ver Capítulo

Jeremías 6:4 - Kadosh Israelita Mesiánica

"¡Prepárense para la guerra contra ella! ° ¡Levántense! ¡Ataquemos al medio día! ¡Ay de nosotros! Va cayendo el día, las sombras de la tarde se han extendido."

Ver Capítulo