x
Biblia Todo Logo

Biblia Online



Deuteronomio 11:31 - Traducción en Lenguaje Actual

Deuteronomio 11:31

»Ustedes ya están por conquistar el territorio al otro lado del río Jordán, pues Dios se lo va a entregar. Cuando ya lo hayan ocupado,

Ver Capítulo

Deuteronomio 11:31 - Reina Valera 1960

Porque vosotros pasáis el Jordán para ir a poseer la tierra que os da Jehová vuestro Dios; y la tomaréis, y habitaréis en ella.

Ver Capítulo

Deuteronomio 11:31 - Nueva Version Internacional

Üstedes están a punto de cruzar el Jordán y entrar a tomar posesión de la tierra que les da el Señor su Dios. Cuando la hayan tomado y ya estén viviendo allí,

Ver Capítulo

Deuteronomio 11:31 - Nueva Versión Internacional 1999

Üstedes están a punto de cruzar el Jordán y entrar a tomar posesión de la tierra que les da el Señor su Dios. Cuando la hayan tomado y ya estén viviendo allí,

Ver Capítulo

Deuteronomio 11:31 - Biblia de las Americas

Porque vais a pasar el Jordán para ir a poseer la tierra que el SEÑOR vuestro Dios os da, y la tomaréis y habitaréis en ella;

Ver Capítulo

Deuteronomio 11:31 - Dios habla hoy

Ustedes están a punto de cruzar el Jordán y conquistar el país que el Señor su Dios les va a dar. Cuando ya lo hayan conquistado y vivan en él,

Ver Capítulo

Deuteronomio 11:31 - Kadosh Israelita Mesiánica

Pues ustedes cruzarán el Yarden para entrar y tomarán posesión de La Tierra que YAHWEH su Elohim les está dando; ustedes la poseerán y vivirán en ella.

Ver Capítulo

Deuteronomio 11:31 - Nueva Traducción Viviente

Estás a punto de cruzar el río Jordán para tomar posesión de la tierra que el SEÑOR tu Dios te da. Una vez que la tomes y estés viviendo en ella,

Ver Capítulo

Deuteronomio 11:31 - La Biblia del Oso  RV1569

Porque voſotros paßays el Iordan para yr à heredar la tierra que Iehoua vueſtro Dios os dá: la qual heredareys: y habitareys en ella.

Ver Capítulo

Deuteronomio 11:31 - Reina Valera Antigua 1602

Porque vosotros pasáis el Jordán, para ir a poseer la tierra que os da Jehová vuestro Dios; y la poseeréis, y habitaréis en ella.

Ver Capítulo