Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Cantares 6:13 - Traducción en Lenguaje Actual

Cantares 6:13

Danza, Sulamita; danza para nosotros: ¡queremos verte danzar! ¿Por qué me quieren ver danzar? ¿Por qué quieren que baile en público?

Ver Capítulo

Cantares 6:13 - Reina Valera 1960

Vuélvete, vuélvete, oh sulamita; Vuélvete, vuélvete, y te miraremos. ¿Qué veréis en la sulamita? Algo como la reunión de dos campamentos.

Ver Capítulo

Cantares 6:13 - Nueva Version Internacional

Vuelve, Sulamita, vuelve; vuélvete a nosotros, ¡queremos contemplarte! ¿Y por qué han de contemplar a la Sulamita, como en las danzas de los campamentos?

Ver Capítulo

Cantares 6:13 - Biblia de las Americas

Regresa, regresa, oh Sulamita; regresa, regresa, para que te contemplemos. ¿Por qué habéis de contemplar a la Sulamita, como en la danza de los dos coros?

Ver Capítulo

Cantares 6:13 - Dios habla hoy

¡Regresa, Sulamita, [2] regresa! Ella ¡Regresa, queremos verte! Coro ¿Y qué quieren ver de la Sulamita? ¡Una danza, Él como en los campamentos!

Ver Capítulo

Cantares 6:13 - Nueva Traducción Viviente

Las jóvenes de Jerusalén * Vuelve, vuelve a nosotras, oh doncella de Sulam. Regresa, regresa, para que te veamos otra vez. El joven ¿Por qué miran así a esta jovencita de Sulam, mientras se mueve con tanta gracia entre dos filas de bailarines?*

Ver Capítulo

Cantares 6:13 - Palabra de Dios para Todos

¡Regresa, sulamitag, regresa! ¡Regresa, pues queremos verte! ¿Por qué miran tan fijamente a la sulamita cuando baila la danza de los campamentos?

Ver Capítulo

Cantares 6:13 - Biblia de Jerusalén 1998

Ver Capítulo

Cantares 6:13 - Kadosh Israelita Mesiánica

[Coro] ¡Regresa, regresa, niña de Shulam! ¡Regresa a donde te podamos ver! ¿Por qué estás mirando a la niña de Shulam como si ella estuviera danzando para dos campamentos [Majanayim] del ejército?[21]

Ver Capítulo