Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Apocalipsis 2:9 - Traducción en Lenguaje Actual

Apocalipsis 2:9

‘Yo conozco las dificultades por las que ahora pasas, y sé que eres pobre, aunque espiritualmente eres muy rico. También sé lo mal que hablan de ti los que se consideran judíos, pero que en realidad son un grupo que pertenece a Satanás.

Ver Capítulo

Apocalipsis 2:9 - Reina Valera 1960

Yo conozco tus obras, y tu tribulación, y tu pobreza (pero tú eres rico), y la blasfemia de los que se dicen ser judíos, y no lo son, sino sinagoga de Satanás.

Ver Capítulo

Apocalipsis 2:9 - Nueva Version Internacional

Conozco tus sufrimientos y tu pobreza. ¡Sin embargo, eres rico! Sé cómo te calumnian los que dicen ser judíos pero que, en realidad, no son más que una sinagoga de Satanás.

Ver Capítulo

Apocalipsis 2:9 - Biblia de las Americas

'Yo conozco tu tribulación y tu pobreza (pero tú eres rico), y la blasfemia de los que se dicen ser judíos y no lo son, sino que son sinagoga de Satanás.

Ver Capítulo

Apocalipsis 2:9 - Dios habla hoy

yo conozco tus sufrimientos y tu pobreza, aunque en realidad eres rico. Y sé lo mal que hablan de ti los que se dicen judíos pero no son otra cosa que una congregación de Satanás.

Ver Capítulo

Apocalipsis 2:9 - Nueva Traducción Viviente

»Yo sé de tu sufrimiento y tu pobreza, ¡pero tú eres rico! Conozco la blasfemia de los que se te oponen. Dicen ser judíos pero no lo son, porque su sinagoga le pertenece a Satanás.

Ver Capítulo

Apocalipsis 2:9 - Palabra de Dios para Todos

Conozco tu sufrimiento y tu pobreza, aunque en realidad eres muy rico. También sé lo mal que hablan de ti los que se dicen ser judíos y no lo son. Ellos no son verdaderos judíos, sino una sinagoga al servicio de Satanás.

Ver Capítulo

Apocalipsis 2:9 - Biblia de Jerusalén 1998

Conozco tu tribulación y tu pobreza - aunque eres rico - y las calumnias de los que se llaman judíos sin serlo y son en realidad una sinagoga de Satanás.

Ver Capítulo

Apocalipsis 2:9 - Kadosh Israelita Mesiánica

"Yo sé lo que estás sufriendo y lo pobre que eres (¡a pesar de esto, eres rico!), y conozco los insultos de los que se hacen llamar Yahudim, pero no lo son; por el contrario, son sinagoga de ha satán.[17]

Ver Capítulo