1 Samuel 27:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual12 Por eso Aquís confiaba mucho en David, ya que pensaba: «Con lo que David hace, los israelitas deben odiarlo mucho. Así que tendrá que vivir siempre en mi tierra, y se quedará a mi servicio». Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 196012 Y Aquis creía a David, y decía: Él se ha hecho abominable a su pueblo de Israel, y será siempre mi siervo. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente12 Aquis le creía a David y pensaba: «A estas alturas el pueblo de Israel lo debe odiar amargamente. ¡Ahora tendrá que quedarse aquí y servirme para siempre!». Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)12 Pero Aquis tenía confianza en David y se decía: 'Como los israelitas, la gente de su pueblo ya no pueden aguantarlo más y se quedará para siempre a mi servicio'. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion12 Aquís cobró confianza en David, pues se decía: Se ha hecho aborrecible a su pueblo, a Israel, por lo cual será siempre mi siervo. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 197512 Por su parte, Aquís confiaba en David, pues se decía: 'Se ha hecho odioso a su pueblo, a Israel, y será siempre mi súbdito'. Ver CapítuloBiblia Reina Valera Gómez (2023)12 Y Aquís creía a David, diciendo así: Él ha hecho que su pueblo de Israel le aborrezca; por tanto será mi siervo para siempre. Ver Capítulo |
Los amonitas se enteraron de que David se había enojado mucho. Entonces contrataron a algunos arameos de Rehob y Sobá para que se unieran a ellos y pelearan contra David. También contrataron a mil hombres del rey Maacá y a doce mil hombres de Tob. Los arameos enviaron a veinte mil soldados, y se quedaron en el campo junto con los soldados de Tob y Maacá. Por su parte, los amonitas salieron a la guerra y se formaron a la entrada de la ciudad. David se dio cuenta de esto, y envió a la batalla a Joab, junto con todo su ejército y sus mejores soldados.