Isaías 14:29 - La Biblia Textual 3a Edicion29 No te alegres, oh Filistea toda, De que haya sido rota la vara del que te hería, Porque de la cepa de la serpiente saldrá una víbora, Y su fruto será un dragón alado, Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 196029 No te alegres tú, Filistea toda, por haberse quebrado la vara del que te hería; porque de la raíz de la culebra saldrá áspid, y su fruto, serpiente voladora. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente29 Ustedes, filisteos, no se alegren de que la vara que los golpeaba se haya roto, de que el rey que los atacaba esté muerto. Pues de esa serpiente nacerá otra serpiente aún más venenosa, ¡una serpiente terrible que los destruirá! Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)29 No te alegres tanto, Filistea, porque se quebró el bastón que te pegaba; pues del huevo de la culebra saldrá una víbora, que, a su vez, tendrá una serpiente voladora. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 197529 No te alegres, Filistea toda entera, de que se haya roto la vara que te hería; pues de la raíz de la sierpe saldrá un basilisco, y su fruto será un dragón volador Ver CapítuloBiblia Reina Valera Gómez (2023)29 No te alegres tú, Filistea toda, por haberse quebrado la vara del que te hería; porque de la raíz de la serpiente saldrá la víbora, y su fruto será una serpiente voladora. Ver CapítuloBiblia Traducción en Lenguaje Actual29 «Pueblo filisteo, ya ha muerto el rey de Asiria que tanto te maltrató. Pero no cantes victoria, pues ese país se convertirá en tu peor enemigo; será peor que una serpiente venenosa. Ver Capítulo |