Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Marcos 13:21 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Entonces, si alguien os dice: 'Mira aquí al Cristo' o 'Míralo allí', no lo creáis;

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

21 Entonces si alguno os dijere: Mirad, aquí está el Cristo; o, mirad, allí está, no le creáis.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 »Entonces, si alguien les dice: “Miren, aquí está el Mesías” o “Allí está”, no lo crean.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Si alguien entonces les dice: Mira, el Cristo está aquí o está allá, no lo crean.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Y entonces, si alguien os dice: ¡Mira, aquí está el Mesías! ¡Mira, allí está!, no lo creáis.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

21 Y entonces si alguno os dijere: Mirad, aquí está el Cristo, no le creáis; o: Mirad, allí está, no le creáis.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

21 »Si en esos días alguien les dice: “Miren, aquí está el Mesías”, o “allí está el Mesías”, no le crean.

Ver Capítulo Copiar




Marcos 13:21
8 Referencias Cruzadas  

Porque vendrán muchos amparándose en mi nombre y dirán: 'Yo soy el Cristo', y engañarán a muchos.


Y si el Señor no abreviara aquellos días, nadie se salvaría; pero, en atención a los elegidos que él eligió para sí, abrevió esos días.


pues surgirán falsos cristos y falsos profetas que harán señales y prodigios. Para engañar, si fuera posible, a los elegidos.


Él contestó: 'Mirad que no os dejéis engañar. Porque muchos vendrán amparándose en mi nombre, y dirán: 'Soy yo', y 'El tiempo está cerca'. No vayáis tras ellos.


Yo he venido en el nombre de mi Padre, y no me recibís; si viniera algún otro en nombre propio, a ése si lo recibiríais.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos