Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Mateo 26:48 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

48 Y el que le traicionaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, ese es; prendedle.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

48 Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, ese es; prendedle.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

48 El traidor, Judas, había acordado con ellos una señal: «Sabrán a cuál arrestar cuando lo salude con un beso».

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

48 El traidor les había dado esta señal: 'Al que yo dé un beso, ése es; arréstenlo.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

48 Y el que lo entregaba° les había dado° una señal, diciendo: Al que yo bese, Él es: prendedlo.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

48 El que lo iba a entregar les dio una señal: 'Aquel a quien yo bese, ése es; detenedlo'.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

48 Judas ya les había dicho: «Al que yo bese, ese es Jesús; ¡arréstenlo!»

Ver Capítulo Copiar




Mateo 26:48
7 Referencias Cruzadas  

Y cuando Abner volvió a Hebrón, Joab lo apartó al medio de la puerta, hablando con él apaciblemente, y allí le hirió por la quinta costilla, a causa de la muerte de Asael su hermano, y murió.


No me arrebates a una con los malos, y con los obradores de iniquidad; los cuales hablan paz con su prójimo, pero la maldad está en su corazón.


Y cuando Él aún hablaba, vino Judas, uno de los doce, y una gran multitud con él, con espadas y palos, de parte de los príncipes de los sacerdotes y de los ancianos del pueblo.


Y luego se acercó a Jesús, y dijo: ¡Salve Maestro! Y le besó.


Y el que le traicionaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, ese es, prendedle, y llevadle con seguridad.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos