Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





1 Corintios 16:7 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Porque no quiero ahora veros de paso; pues espero estar con vosotros algún tiempo, si el Señor lo permite.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

7 Porque no quiero veros ahora de paso, pues espero estar con vosotros algún tiempo, si el Señor lo permite.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Esta vez no quiero hacerles una visita corta nada más y luego seguir mi viaje. Deseo ir y quedarme un tiempo si el Señor me lo permite.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Esta vez no quiero verlos sólo de pasada, pues espero quedarme algún tiempo con ustedes, si el Señor lo permite.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Porque no quiero ahora veros de paso, pues si el Señor lo permite, espero permanecer algún tiempo con vosotros.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Porque no quisiera haceros ahora una visita de paso, sino que espero estar con vosotros una temporada, si el Señor lo permite.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

7 No quiero visitarlos poco tiempo. Si el Señor Jesús me lo permite, espero estar un buen tiempo con ustedes.

Ver Capítulo Copiar




1 Corintios 16:7
8 Referencias Cruzadas  

Muchos pensamientos hay en el corazón del hombre; mas el consejo de Jehová permanecerá.


Conozco, oh Jehová, que el hombre no es señor de su camino, ni del hombre que camina el ordenar sus pasos.


Pero Jesús respondió, y le dijo: Deja ahora; porque nos es conveniente cumplir así toda justicia. Entonces le dejó.


sino que se despidió de ellos, diciendo: Es necesario que en todo caso yo guarde la fiesta que viene, en Jerusalén; mas otra vez volveré a vosotros, si Dios quiere. Y zarpó de Éfeso.


rogando que de alguna manera ahora al fin, por la voluntad de Dios, haya de tener próspero viaje para ir a vosotros.


Pero iré pronto a vosotros, si el Señor quiere; y conoceré, no las palabras de los que andan envanecidos, sino el poder.


Y con esta confianza quise ir primero a vosotros, para que tuvieseis una segunda gracia;


En lugar de lo cual deberíais decir: Si el Señor quisiere, y si viviéremos, haremos esto o aquello.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos