x
Biblia Todo Logo

Biblia Online


Génesis 25:11 - Reina Valera 1960

Génesis 25:11

Y sucedió, después de muerto Abraham, que Dios bendijo a Isaac su hijo; y habitó Isaac junto al pozo del Viviente-que-me-ve.

Ver Capítulo

Génesis 25:11 - Traducción en Lenguaje Actual

Después de la muerte de Abraham, Dios bendijo a Isaac, quien entonces vivía cerca del pozo «El Dios que vive y todo lo ve».

Ver Capítulo

Génesis 25:11 - Nueva Version Internacional

Luego de la muerte de Abraham, Dios bendijo a Isaac, hijo de Abraham, quien se quedó a vivir cerca del pozo de Lajay Roí.

Ver Capítulo

Génesis 25:11 - Nueva Versión Internacional 1999

Luego de la muerte de Abraham, Dios bendijo a Isaac, hijo de Abraham, quien se quedó a vivir cerca del pozo de Lajay Roí.

Ver Capítulo

Génesis 25:11 - Biblia de las Americas

Y sucedió que después de la muerte de Abraham, Dios bendijo a su hijo Isaac. Y habitó Isaac junto a Beer-lajai-roi.

Ver Capítulo

Génesis 25:11 - Dios habla hoy

Después que Abraham murió, Dios bendijo a Isaac, que se había quedado a vivir junto al pozo "El que vive y me ve".

Ver Capítulo

Génesis 25:11 - Kadosh Israelita Mesiánica

Avraham murió, Elohim bendijo a Yitzjak su hijo, y Yitzjak habitó cerca de Beer-Lajai-Roi.

Ver Capítulo

Génesis 25:11 - Nueva Traducción Viviente

Después de la muerte de Abraham, Dios bendijo a su hijo Isaac, quien se estableció cerca de Beer-lajai-roi, en el Neguev.

Ver Capítulo

Génesis 25:11 - La Biblia del Oso  RV1569

Y fue, que deſpues de muerto Abrahã, bendixo Dios à Iſaac ſu hijo: y habitó Iſaac junto àl pozo del Biuiente que me vee.

Ver Capítulo

Génesis 25:11 - Reina Valera Antigua 1602

Y sucedió, después de muerto Abraham, que Dios bendijo á Isaac su hijo: y habitó Isaac junto al pozo del Viviente que me ve.

Ver Capítulo