x
Biblia Todo Logo

Biblia Online



Daniel 2:24 - Reina Valera 1960

Daniel 2:24

Después de esto fue Daniel a Arioc, al cual el rey había puesto para matar a los sabios de Babilonia, y le dijo así: No mates a los sabios de Babilonia; llévame a la presencia del rey, y yo le mostraré la interpretación.

Ver Capítulo

Daniel 2:24 - Traducción en Lenguaje Actual

Después de eso, Daniel fue a ver a Arioc y le dijo: «Antes de que mate usted a alguien, lléveme a ver al rey. Yo le voy a explicar lo que quiere decir su sueño».

Ver Capítulo

Daniel 2:24 - Nueva Version Internacional

Entonces Daniel fue a ver a Arioc, a quien el rey le había dado la orden de ejecutar a los sabios de Babilonia, y le dijo: No mates a los sabios *babilonios. Llévame ante el rey, y le interpretaré el sueño que tuvo.

Ver Capítulo

Daniel 2:24 - Nueva Versión Internacional 1999

Daniel interpreta el sueño del rey Entonces Daniel fue a ver a Arioc, a quien el rey le había dado la orden de ejecutar a los sabios de Babilonia, y le dijo: -No mates a los sabios babilonios. Llévame ante el rey, y le interpretaré el sueño que tuvo.

Ver Capítulo

Daniel 2:24 - Biblia de las Americas

Después fue Daniel adonde estaba Arioc, a quien el rey había designado para dar muerte a los sabios de Babilonia. Fue y le habló así: No des muerte a los sabios de Babilonia; llévame ante el rey, y declararé al rey la interpretación.

Ver Capítulo

Daniel 2:24 - Dios habla hoy

Después de esto, Daniel fue a ver a Arioc, a quien el rey había ordenado matar a los sabios de Babilonia, y le dijo: –No mates a los sabios. Llévame ante el rey, yo le explicaré todo su sueño.

Ver Capítulo

Daniel 2:24 - Kadosh Israelita Mesiánica

Por tanto, Dani'el fue a ver a Aryoj, a quien el rey había ordenado destruir los sabios de Bavel, y le dijo: "¡No destruyas a los sabios de Bavel! Llévame ante el rey, y yo le declararé al rey la interpretación."

Ver Capítulo

Daniel 2:24 - Nueva Traducción Viviente

Entonces Daniel fue a ver a Arioc, a quien el rey había ordenado ejecutar a los sabios de Babilonia. Daniel le dijo: «No mates a los sabios. Llévame ante el rey y le explicaré el significado de su sueño».

Ver Capítulo

Daniel 2:24 - La Biblia del Oso  RV1569

Deſpues deeſto Daniel entró à Arioch àl qual el Rey auia pueſto para matar à los ſabios de Babylonia: fue y dixole anſi: Nó mates los ſabios de Babylonia: meteme delante del Rey que yo moſtraré àl Rey la declaracion.

Ver Capítulo

Daniel 2:24 - Reina Valera Antigua 1602

Después de esto Daniel entró á Arioch, al cual el rey había puesto para matar á los sabios de Babilonia; fué, y díjole así: No mates á los sabios de Babilonia: llévame delante del rey, que yo mostraré al rey la declaración.

Ver Capítulo