Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Amós 6:12 - Biblia Reina Valera 1960

12 ¿Correrán los caballos por las peñas? ¿Ararán en ellas con bueyes? ¿Por qué habéis vosotros convertido el juicio en veneno, y el fruto de justicia en ajenjo?

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 ¿Pueden galopar los caballos sobre rocas grandes? ¿Se pueden usar bueyes para ararlas? Así de necios son ustedes cuando convierten la justicia en veneno y el fruto dulce de la rectitud en amargura.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 ¿Galopan por las rocas los caballos o se ara el mar con bueyes, para que ustedes cambien en veneno el derecho o en ajenjo las sentencias del tribunal?

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

12 ¿Galoparán los caballos por encima de los peñascos, O se arará con bueyes sobre ellos?° Pues así hacéis vosotros, Los que volvéis el derecho en veneno,° Y el fruto de la justicia en ajenjo,

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 ¿Galopan los caballos por la roca o se ara con bueyes el mar? Pues vosotros cambiáis el derecho en veneno, y el fruto de la justicia en ajenjo.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 ¿Correrán los caballos por las peñas? ¿Ararán en ellas con bueyes? Porque vosotros habéis tornado el juicio en veneno, y el fruto de justicia en ajenjo.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

12 »Hay dos cosas imposibles de hacer: correr a caballo entre las piedras y arar en el mar. Pero ustedes hicieron lo que parecía imposible: convirtieron la justicia en muerte y en tristeza la alegría de un pueblo.

Ver Capítulo Copiar




Amós 6:12
17 Referencias Cruzadas  

Por cuanto conozco que eres duro, y barra de hierro tu cerviz, y tu frente de bronce,


Oh Jehová, ¿no miran tus ojos a la verdad? Los azotaste, y no les dolió; los consumiste, y no quisieron recibir corrección; endurecieron sus rostros más que la piedra, no quisieron convertirse.


Habéis arado impiedad, y segasteis iniquidad; comeréis fruto de mentira, porque confiaste en tu camino y en la multitud de tus valientes.


Han hablado palabras jurando en vano al hacer pacto; por tanto, el juicio florecerá como ajenjo en los surcos del campo.


Y quitaré el juez de en medio de él, y mataré con él a todos sus príncipes, dice Jehová.


No saben hacer lo recto, dice Jehová, atesorando rapiña y despojo en sus palacios.


Los que convertís en ajenjo el juicio, y la justicia la echáis por tierra,


Para completar la maldad con sus manos, el príncipe demanda, y el juez juzga por recompensa; y el grande habla el antojo de su alma, y lo confirman.


Y el fruto de justicia se siembra en paz para aquellos que hacen la paz.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos