2 Samuel 14:6 - Biblia Reina Valera 1960Tu sierva tenía dos hijos, y los dos riñeron en el campo; y no habiendo quien los separase, hirió el uno al otro, y lo mató. Ver CapítuloMás versionesBiblia Nueva Traducción Vivientemis dos hijos se pelearon en el campo y, como no había nadie que los separara, uno de ellos resultó muerto. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Tu sirvienta tenía dos hijos. Se pelearon en el campo, no había allí nadie para separarlos, y uno mató al otro. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionTu sierva tenía dos hijos y los dos se pelearon en el campo, y no habiendo quien los separara, el uno hirió al otro y lo mató. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Tenía tu sierva dos hijos que se pelearon en el campo y, no habiendo nadie que se interpusiera entre ellos, el uno hirió al otro y le dio muerte. Ver CapítuloBiblia Traducción en Lenguaje ActualAdemás, yo tenía dos hijos, pero un día se pelearon en el campo y, como nadie los separó, uno mató al otro. Ver Capítulo |