Rut 2:1 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017Noemí tenía, por parte de su esposo, un pariente que se llamaba Booz. Era un hombre rico e influyente de la familia de Elimélec. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Tenía Noemí un pariente de su marido, hombre rico de la familia de Elimelec, el cual se llamaba Booz. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteHabía en Belén un hombre rico y muy influyente llamado Booz que era pariente de Elimelec, el esposo de Noemí. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Noemí tenía, por parte de su marido, un pariente muy rico llamado Booz. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionY tenía Noemí un pariente° por parte de su marido, hombre de mucha riqueza, de la familia de Elimelec, cuyo nombre era Booz.° Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Tenía Noemí un pariente por parte de su marido; era un hombre muy rico, de la misma familia que Elimélec, llamado Booz. Ver Capítulo |