Juan 4:21 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017―Créeme, mujer, que se acerca la hora en que ni en este monte ni en Jerusalén adoraréis al Padre. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Jesús le dijo: Mujer, créeme, que la hora viene cuando ni en este monte ni en Jerusalén adoraréis al Padre. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteJesús le contestó: —Créeme, querida mujer, que se acerca el tiempo en que no tendrá importancia si se adora al Padre en este monte o en Jerusalén. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Jesús le dijo: 'Créeme, mujer: Llega la hora en que ustedes adorarán al Padre, pero ya no será 'en este cerro' o 'en Jerusalén'. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionJesús le dice: Mujer, créeme que viene una hora cuando ni en este monte ni en Jerusalem adoraréis al Padre. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Contéstale Jesús: 'Créeme, mujer; llega la hora en que ni en este monte ni en Jerusalén adoraréis al Padre. Ver Capítulo |