Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Daniel 1:7 - Nueva Version Internacional

Daniel 1:7

y a los cuales el jefe de oficiales les cambió el nombre: a Daniel lo llamó Beltsasar; a Ananías, Sadrac; a Misael, Mesac; y a Azarías, Abednego.

Ver Capítulo

Daniel 1:7 - Reina Valera 1960

A éstos el jefe de los eunucos puso nombres: puso a Daniel, Beltsasar; a Ananías, Sadrac; a Misael, Mesac; y a Azarías, Abed-nego.

Ver Capítulo

Daniel 1:7 - Traducción en Lenguaje Actual

pero el jefe de los sirvientes del palacio les cambió el nombre. A Daniel le puso Beltsasar, a Ananías le puso Sadrac, a Misael le puso Mesac, y a Azarías le puso Abed-nego.

Ver Capítulo

Daniel 1:7 - Biblia de las Americas

Y el jefe de los oficiales les puso nuevos nombres: a Daniel le puso Beltsasar; a Ananías, Sadrac; a Misael, Mesac; y a Azarías, Abed-nego.

Ver Capítulo

Daniel 1:7 - Dios habla hoy

a quienes el jefe del servicio de palacio les cambió de nombre: a Daniel le puso Beltsasar; a Ananías, Sadrac; a Misael, Mesac; y a Azarías, Abed-negó.

Ver Capítulo

Daniel 1:7 - Nueva Traducción Viviente

El jefe del Estado Mayor les dio nuevos nombres babilónicos: A Daniel lo llamó Beltsasar. A Ananías lo llamó Sadrac. A Misael lo llamó Mesac. A Azarías lo llamó Abed-nego.

Ver Capítulo

Daniel 1:7 - Palabra de Dios para Todos

Pero Aspenaz les dio nuevos nombres: a Daniel lo llamó Baltasar, a Ananías lo llamó Sadrac, a Misael lo llamó Mesac y a Azarías lo llamó Abednego.

Ver Capítulo

Daniel 1:7 - Biblia de Jerusalén 1998

El jefe de los eunucos les puso nombres nuevos, llamando a Daniel Baltasar, a Ananías Sidrac, a Misael Misac y Azarías Abdénago.

Ver Capítulo

Daniel 1:7 - Kadosh Israelita Mesiánica

El jefe de los eunucos les dio otros nombres – a Dani'el le dio el nombre de Beltshatzar [a quien Bel favorece]; a Hananyah, Shadraj [el gran escriba]; a Mishael, Meishaj [huésped del rey]; y a Azaryah, Aved-Nego [sirviente de Nebo].

Ver Capítulo