2 Samuel 3:7 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017aunque Isboset le echó en cara a Abner el haberse acostado con Rizpa hija de Ayá, que había sido concubina de Saúl. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Y había tenido Saúl una concubina que se llamaba Rizpa, hija de Aja; y dijo Is-boset a Abner: ¿Por qué te has llegado a la concubina de mi padre? Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteCierto día Is-boset, hijo de Saúl, acusó a Abner de haberse acostado con una de las concubinas de su padre, una mujer llamada Rizpa, hija de Aja. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Saúl tenía una concubina llamada Rispá, hija de Ayía, la que Abner tomó para sí. Isbaal dijo a Abner: '¿Por qué tomaste la concubina de mi padre?' Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionY Saúl había tenido una concubina llamada Rizpa, hija de Aja. Y le dijo° a Abner: ¿Por qué te has llegado a la concubina de mi padre? Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Saúl había tenido una concubina, llamada Rispá, hija de Ayá. Dijo Isbaal a Abner: '¿Por qué te has llegado a la concubina de mi padre?' Ver Capítulo |