Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





1 Corintios 9:9 - Biblia Lenguaje Sencillo (Nuevo Testamento)

9 Porque en los libros que escribió Moisés leemos: 'No le impidas al buey comer mientras desgrana el trigo'. Y si la Biblia dice eso, no es porque Dios se preocupe de los bueyes,

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

9 Porque en la ley de Moisés está escrito: No pondrás bozal al buey que trilla. ¿Tiene Dios cuidado de los bueyes,

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Porque la ley de Moisés dice: «No le pongas bozal al buey para impedirle que coma mientras trilla el grano». ¿Acaso pensaba Dios únicamente en bueyes cuando dijo eso?

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 En efecto, en la ley de Moisés está escrito: No pongas bozal al buey que trilla. ¿Creen que Dios se preocupa de los bueyes?

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Porque en la ley de Moisés está escrito: No pondrás bozal al buey que trilla.° ¿Le preocupan a Dios los bueyes,

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Pues en la ley de Moisés está escrito: No pondrás bozal al buey que trilla. ¿Acaso Dios se preocupa de los bueyes?

Ver Capítulo Copiar




1 Corintios 9:9
14 Referencias Cruzadas  

Y cuando la Biblia dice que Dios aceptó a Abraham, no se refiere sólo a él


Porque la Biblia dice: 'No le impidas al buey comer mientras desgrana el trigo'. Y también se dice: 'Quien trabaja, merece que le paguen'.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos