Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Éxodo 20:10 - Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Pero el día séptimo es día de descanso, consagrado a Yavé, tu Dios. Que nadie trabaje: ni tú, ni tus hijos, ni tus hijas, ni tus siervos, ni tus siervas, ni tus animales, ni los forasteros que viven en tu país.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

10 mas el séptimo día es reposo para Jehová tu Dios; no hagas en él obra alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 pero el séptimo día es un día de descanso y está dedicado al Señor tu Dios. Ese día, ningún miembro de tu casa hará trabajo alguno. Esto se refiere a ti, a tus hijos e hijas, a tus siervos y siervas, a tus animales y también incluye a los extranjeros que vivan entre ustedes.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

10 pero el séptimo día es shabbat° para YHVH tu Dios. No harás labor alguna,° tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu animal, ni tu extranjero que está dentro de tus ciudades.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 pero el día séptimo es el de descanso en honor de Yahveh, tu Dios, y ese día no harás trabajo alguno, ni tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu ganado, ni el extranjero que habita dentro de tus puertas.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 pero el séptimo día es el sábado de Jehová tu Dios: no harás en él obra alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu ganado, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 pero el sábado será un día de descanso, un día dedicado a mí. Ese día nadie deberá hacer ningún tipo de trabajo: ni ustedes, ni sus hijos, ni sus hijas, ni sus esclavos, ni sus esclavas, ni sus animales, y ni siquiera el extranjero que trabaje para ustedes.

Ver Capítulo Copiar




Éxodo 20:10
16 Referencias Cruzadas  

No daremos más nuestras hijas a la gente del país ni tampoco tomaremos más sus hijas para nuestros hijos.


Durante seis días saldrán a buscarlo, pero el séptimo día, que es el descanso, no habrá.


porque son una señal entre ustedes y yo de generación en generación, para que sepan que yo, Yavé, soy el que los santifica.


Trabajarás seis días y al séptimo día descansarás, incluso en tiempo de aradura y de siega. -


Trabajarás durante seis días, pero el día séptimo será sagrado para ustedes, día de descanso completo en honor a Yavé. Cualquiera que trabaje en ese día morirá.


Yo, Yavé, responderé personalmente a cualquier israelita y a cualquier extranjero que vive en Israel, que vive alejado de mí, que sólo piensa en sus ídolos que lo inducen a pecar, y que después vaya al profeta para que me consulte.


Habrá seis días trabajados, y el séptimo día será sábado de descanso con una asamblea santa: no se hará ningún trabajo. El sábado será para Yavé en todos los lugares donde vivan.


Después que volvieron a sus casas, prepararon perfumes y mirra, y el sábado descansaron, según manda la Ley.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos