Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Apocalipsis 14:19 - Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Entonces el ángel metió la hoz e hizo la vendimia, echando todos los racimos de uva en el gran lagar de la cólera de Dios.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

19 Y el ángel arrojó su hoz en la tierra, y vendimió la viña de la tierra, y echó las uvas en el gran lagar de la ira de Dios.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Así que el ángel pasó su hoz sobre la tierra y echó las uvas en el gran lagar de la ira de Dios.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Y el ángel metió su hoz en la tierra, y vendimió la viña de la tierra, y echó las uvas° en el gran lagar de la ira de Dios.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 El ángel metió su hoz sobre la tierra, vendimió la viña de la tierra y echó las uvas en el gran lagar de la ira de Dios.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

19 Y el ángel metió su hoz aguda en la tierra, y vendimió la viña de la tierra, y la echó en el gran lagar de la ira de Dios.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

19 El ángel pasó la hoz sobre la tierra, y cortó las uvas de los viñedos. Luego las echó en el recipiente grande que se usa para exprimirlas, y que representa el enojo de Dios.

Ver Capítulo Copiar




Apocalipsis 14:19
5 Referencias Cruzadas  

¿Por qué es rojo tu vestido, y tu ropa manchada como la del que pisa en el lagar?


Otro ángel, el que está encargado del fuego, salió del altar y gritó al que llevaba la hoz afilada: 'Mete tu hoz afilada y cosecha los racimos de la viña de la tierra, porque ya están bien maduros.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos