Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Levítico 21:17 - La Torah

17 Habla a Aarón y dile: Ninguno de tus descendientes en cualquiera de sus generaciones, si tiene un defecto corporal, podrá acercarse a ofrecer el alimento de su Di-s;

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

17 Habla a Aarón y dile: Ninguno de tus descendientes por sus generaciones, que tenga algún defecto, se acercará para ofrecer el pan de su Dios.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 «Da las siguientes instrucciones a Aarón: en las generaciones futuras, ninguno de tus descendientes que tenga algún defecto físico será apto para ofrecer alimento a su Dios.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Habla a Aarón y dile: Ninguno de tu descendencia, ahora o en el futuro, que tenga una deformidad ofrecerá el alimento de su Dios.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Habla a Aarón. Dile: Ninguno de tus descendientes en sus sucesivas generaciones, que tenga en sí algún defecto° se ha de acercar para ofrecer el pan de su Dios.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 'Di a Aarón: ninguno de tu descendencia, en todas sus generaciones, que tenga algún defecto corporal, se acercará a ofrecer el pan de su Dios.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 Habla a Aarón, y dile: Ninguno de tu simiente, por sus generaciones, que tenga algún defecto, se acercará para ofrecer el pan de su Dios.

Ver Capítulo Copiar




Levítico 21:17
12 Referencias Cruzadas  

Moisés dijo entonces a Aarón: 'Esto es lo que Adonai ha declarado diciendo: Entre los cercanos a mí mostraré mi santidad. y ante la faz del pueblo manifestaré mi gloria.' Aarón no dijo nada.


Adonai habló a Moisés y dijo:


Ningún descendiente de Aarón que tenga defecto corporal puede acercarse a ofrecer los manjares que se abrasan en honor de Adonai. Tiene defecto; no se acercará a ofrecer los manjares que se abrasan en honor de Adonai. Tiene defecto; no se acercará a ofrecer el alimento de su Di-s.


Santos han de ser para su Di-s y no profanarán el nombre de su Di-s, pues son ellos los que presentan los manjares que se han de abrasar para Adonai, el alimento de su Di-s; han de ser santos.


El sacerdote lo quemará en el altar como alimento, manjar abrasado para Adonai.


El sacerdote lo quemará en el altar como alimento, manjar abrasado de calmante aroma para Adonai. Toda la grasa perpetua de generación en generación, dondequiera que habitéis: no comeréis nada de grasa ni de sangre.


Dijo luego a Coré y a toda su cuadrilla: 'Mañana por la mañana hará saber Adonai quién es el suyo, quién es el consagrado y le dejará acercarse. Al que Adonai haya elegido le dejará acercarse.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos